关键词: 电影 小说 金庸 哈利·波特 哈利波特
(香港22日讯)全球掀起哈利波特风潮,大家一定很好奇,一代武侠小说大师金庸,怎么看待这股风潮?
金庸昨天在香港接受访问,说他自己也很爱看《哈利波特》小说,而且对于每一集的内容都记得清清楚楚,大师还点出,很多《哈利波特》中文版的翻译,都译的不太恰当!
《哈利波特》第七集开卖的旋风直卷全球的同时,金庸现身在会展中心所举行的香港书展阅读会。与台下读者侃侃而谈的金庸也透露,其实自己也算是哈利波特迷,而且是每集都追看的忠心读者,不过金庸就没有说自己看英文,还是中文的版本。
点出中文翻译错误
金庸说:“我都很喜欢看(哈利波特),很喜欢看!每一本我都看过,你问我大概都会记得,你问我最新一集的内容,我还不知道,但我叫我太太去买,明天就买得到了。”
金庸对于《哈利波特》小说的故事内容没有作出评价,倒是对正在上映的哈利波特电影《凤凰会的密令》的中文翻译名字有点意见。
他说:“(哈利波特)电影的名字,翻译译错了,THE ORDER OF THE PHOENIX,现在翻成是《凤凰会的密令》,这个就翻译错了!THE ORDER就是一个会,THE ORDER OF THE PHOENIX ,翻译成‘凤凰会’就可以了,现在就变成重复翻译两次。”